Keresett szó:




Ördöngős
Kis konvertológia
Tudákos
Jelasity nem fut, ő nem gyávaA névhasonlóság ugyan némileg költői, s amennyiben eltekintünk olyan apróságoktól miszerint a horvát bán Jelačić-nak (Petőfi szerint Jellasicsnak) neveztetett...
GFZ Potsdam Earthquake Bulletin - last 20 events
M 5.3, Irian Jaya, Indonesia2012-01-28 19:37:31 -4.13 140.79 74 km M
Pályázati közlemények
Elérhető a honlapon a környezetvédelmi és energetikai fejlesztéseket célzó kiírásoknál az Elszámolhatósági ÚtmutatóElérhető a honlapon a környezetvédelmi és energetikai fejlesztéseket célzó pályázati kiírásoknál az Elszámolhatósági Útmutató című dokumentum, amely minden...
VM
Meghosszabbították a védett természeti területek hulladékmentesítési pályázatának beadási határidejét
Szociális és Munkaügyi Minisztérium - Pályázatok
Pályázati felhívás szociális módszertani intézmények számáraHatáridő: 2011. január 11.
Energiaálság
Magyar atom

Ez most nem Moldova György örökbecsűje, de ugyancsak kötelező olvasmány. Mondhatnám, miért...

madzag
Lorem ipsumLorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nunc sit amet nibh eu mauris ullamcorper venenatis at id mi. Proin orci neque, tincidunt ac pulvinar...
Címoldal > Jogi változások
Jogi változások
A Magyar Közlöny 2009. évi 114-115. számaiból
2009. évi Magyar Közlöny 114. szám, megjelent: 2009. augusztus 14.
105/2009. (VIII. 14.) FVM rendelet: Az élelmiszerek jelöléséről szóló 19/2004. (II. 26.) FVM-ESZCSM-GKM együttes rendelet módosításáról
108/2009. (VIII. 14.) FVM rendelet: A Nemzeti Vidékfejlesztési Terv alapján a központi költségvetés, valamint az Európai Mezőgazdasági Orientációs és Garancia Alap Garancia Részlege társfinanszírozásában megvalósuló agrár-környezetgazdálkodási támogatások igénybevételének részletes szabályairól szóló 150/2004. (X. 12.) FVM rendelet módosításáról


31/2009. (VIII. 14.) IRM rendelet: Az elektronikus árverési rendszer informatikai alkalmazásának működtetésére vonatkozó részletes szabályokról szóló 27/2008. (XII. 10.) IRM rendelet, valamint a bírósági végrehajtási ügyvitelről és pénzkezelésről szóló 1/2002. (I. 17.) IM rendelet módosításáról
20/2009. (VIII. 14.) NFGM rendelet: Egyes miniszteri rendeleteknek a köztartozásmentes adózói adatbázissal kapcsolatos módosításáról
16/2009. (VIII. 14.) SZMM rendelet: Az Országos Képzési Jegyzékről és az Országos Képzési Jegyzékbe történő felvétel és törlés eljárási rendjéről szóló 1/2006. (II. 17.) OM rendelet módosításáról

2009. évi Magyar Közlöny 115. szám, megjelent: 2009. augusztus 14.
61/2009. (VIII. 14.) ME határozat: A Kutatási és Technológiai Innovációs Tanács tagja megbízatásának megszűnéséről és új tagok megbízásáról


105/2009. (VIII. 14.) FVM rendelet

az élelmiszerek jelöléséről szóló 19/2004. (II. 26.) FVM-ESzCsM-GKM együttes rendelet módosításáról

Az élelmiszerláncról és hatósági felügyeletéről szóló 2008. évi XLVI. törvény 76. § (2) bekezdés 26. pontjában kapott felhatalmazás alapján, a földművelésügyi és vidékfejlesztési miniszter feladat- és hatásköréről szóló 162/2006. (VII. 28.) Korm. rendelet 1. § c) pontjában meghatározott feladatkörömben eljárva a következőket rendelem el:

1. § Az élelmiszerek jelöléséről szóló 19/2004. (II. 26.) FVM-ESzCsM-GKM együttes rendelet (a továbbiakban: R.) 1. § (1) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

„(1) E rendeletet - a 8/A. §-ban foglalt rendelkezés kivételével - az élelmiszerláncról és hatósági felügyeletéről szóló 2008. évi XLVI. törvény Melléklet 70. pontja szerinti végső fogyasztóhoz kerülő élelmiszerekre kell alkalmazni."

2. § Az R. 7. § (4) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

„(4) Összetevőnek minősül mindazon anyag, az adalékanyagokat és enzimeket is beleértve, amelyet az élelmiszer előállításához használnak fel, akkor is ha az megváltoztatott formában van jelen a végtermékben. Ha egy összetevő eredetileg több anyagból készült, akkor ezeket az anyagokat is az élelmiszerhez felhasználtnak kell tekinteni."

3. § Az R. 7. § (5) bekezdés b)-c) pontja helyébe a következő rendelkezés lép:

[Nem minősül összetevőnek:]

„b) az az adalékanyag és enzim, amely az adott élelmiszer egy vagy több összetevőjében jelen volt, de a fogyasztásra kész élelmiszerben technológiai funkcióval nem rendelkezik, továbbá a technológiai segédanyag,

c) az az anyag, amelyet az adalékanyagok, enzimek vagy aromaanyagok oldószereként vagy hordozójaként a feltétlenül szükséges mennyiségben használtak fel,"

4. § Az R. 7. § (10) bekezdése a következő d) ponttal egészül ki:

[Az összetevők megnevezését a 6. § szerint kell megadni, azonban:]

„d) az (5) bekezdés b) pontjában meghatározott enzimektől eltérő enzimeket a 2. számú mellékletben felsorolt élelmiszer-összetevők csoportjai egyikének nevével kell megjelölni, pontos megnevezésükkel együtt."

5. § Az R. a következő 8/A. §-sal egészül ki:

„8/A. § (1) Az élelmiszerenzimekről, valamint a 83/417/EGK tanácsi irányelv, az 1493/1999/EK tanácsi rendelet, a 2000/13/EK irányelv, a 2001/112/EK tanácsi irányelv és a 258/97/EK rendelet módosításáról szóló, 2008. december 16-i 1332/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 11. cikkében előírt információkat a Magyar Köztársaság területén a nem végső fogyasztóknak történő értékesítésre szánt élelmiszerenzimek és élelmiszerenzim-készítmények csomagolásán magyar nyelven, közérthető módon kell feltüntetni.

(2) Az élelmiszer-adalékanyagokról szóló, 2008. december 16-i 1333/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 22. cikkében előírt információkat a Magyar Köztársaság területén a nem végső fogyasztóknak történő értékesítésre szánt élelmiszer-adalékanyagok csomagolásán magyar nyelven, közérthető módon kell feltüntetni.

(3) Az élelmiszerekben és azok felületén használható aromákról és egyes, aroma tulajdonságokkal rendelkező élelmiszer-összetevőkről, valamint az 1601/91/EGK tanácsi rendelet, a 2232/96/EK és a 110/2008/EK rendelet, valamint a 2000/13/EK irányelv módosításáról szóló, 2008. december 16-i 1334/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 15. cikkében előírt információkat a Magyar Köztársaság területén a nem végső fogyasztóknak történő értékesítésre szánt aromák csomagolásán magyar nyelven, közérthető módon kell feltüntetni.

(4) Az (1)-(3) bekezdésben előírtak nem zárják ki a jelölések más nyelveken történő feltüntetését sem."

6. § Az R. 19. § (4) bekezdése a következő l)-n) pontokkal egészül ki:

[Ez a rendelet a következő uniós jogi aktusoknak való megfelelést szolgálja:]

„l) az Európai Parlament és a Tanács 1332/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az élelmiszerenzimekről, valamint a 83/417/EGK tanácsi irányelv, az 1493/1999/EK tanácsi rendelet, a 2000/13/EK irányelv, a 2001/112/EK tanácsi irányelv és a 258/97/EK rendelet módosításáról,

m) az Európai Parlament és a Tanács 1333/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az élelmiszer-adalékanyagokról,

n) az Európai Parlament és a Tanács 1334/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az élelmiszerekben és azok felületén használható aromákról és egyes, aroma tulajdonságokkal rendelkező élelmiszer-összetevőkről, valamint az 1601/91/EGK tanácsi rendelet, a 2232/96/EK és a 110/2008/EK rendelet, valamint a 2000/13/EK irányelv módosításáról."

7. § Az R. 3. számú melléklete helyébe a Melléklet lép.

8. § Az élelmiszerek jelöléséről szóló 19/2004. (II. 26.) FVM-ESzCsM-GKM együttes rendelet módosításáról szóló 40/2008. (IV. 3.) FVM-SZMM együttes rendelet 3. § (3) bekezdése helyébe a következő rendelkezés lép:

„(3) E rendelet 2. §-ával módosított, az R. 4. számú mellékletének előírásaiból eredő új jelölési rendelkezéseknek nem megfelelő jelölésű termékek 2009. május 31-ig, a borpiac közös szervezéséről, az 1493/1999/EK, az 1782/2003/EK, az 1290/2005/EK és a 3/2008/EK rendelet módosításáról, valamint a 2392/86/EGK és az 1493/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. április 29-i 479/2008/EK tanácsi rendelet IV. mellékletében meghatározott borok esetében 2010. december 31-ig előállíthatóak, és az addig előállított termékek ezt követően is forgalomba hozhatóak."

9. § (1) Ez a rendelet - a (2)-(3) bekezdésben meghatározott kivétellel - a kihirdetést követő 15. napon lép hatályba, és 2011. január 21-én hatályát veszti.

(2) Az 5. § 2010. január 20-án lép hatályba azzal, hogy az R. e rendelettel megállapított 8/A. § (3) bekezdését 2011. január 20-tól kell alkalmazni.

(3) A 7. § 2011. január 20-án lép hatályba.

(4) Az R. 14. § (4) bekezdésében az „eltávolíthatatlannak" szövegrész helyébe a „letörölhetetlennek" szöveg lép.

(5) Hatályát veszti az R. 15. § (2) bekezdésében a „Kereskedelmi előrecsomagolt termékek esetében a kereskedelmi előrecsomagolás dátumát is fel kell tüntetni." szövegrész.

(6) Az R. e rendelettel megállapított 7. § (10) bekezdése d) pontjában meghatározott jelölési előírásnak nem megfelelő élelmiszerek 2010. január 20-ig előállíthatók, és az addig előállított termékek 2010. január 20-a után is forgalomba hozhatók.

10. § Ez a rendelet a következő közösségi jogi aktusok végrehajtásához szükséges egyes rendelkezéseket állapítja meg:

a) az Európai Parlament és a Tanács 1332/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az élelmiszerenzimekről, valamint a 83/417/EGK tanácsi irányelv, az 1493/1999/EK tanácsi rendelet, a 2000/13/EK irányelv, a 2001/112/EK tanácsi irányelv és a 258/97/EK rendelet módosításáról,

b) az Európai Parlament és a Tanács 1333/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az élelmiszer-adalékanyagokról,

c) az Európai Parlament és a Tanács 1334/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az élelmiszerekben és azok felületén használható aromákról és egyes, aroma tulajdonságokkal rendelkező élelmiszer-összetevőkről, valamint az 1601/91/EGK tanácsi rendelet, a 2232/96/EK és a 110/2008/EK rendelet, valamint a 2000/13/EK irányelv módosításáról,

d) a Bizottság 415/2009/EK rendelete (2009. május 20.) a bizonyos élelmiszer-összetevők tekintetében a 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv IIIa. mellékletének módosításáról szóló 2007/68/EK bizottsági irányelv módosításáról.

Melléklet a 105/2009. (VIII. 14.) FVM rendelethez

„3. számú melléklet a 19/2004. (II. 26.) FVM-ESzCsM-GKM együttes rendelethez

Az aromák megnevezése az összetevők listájában

1. „Aroma/aromák" kifejezés, illetve az aroma pontosabb megnevezése vagy leírása akkor használható, ha az aroma összetevő az élelmiszerekben és azok felületén használható aromákról és egyes, aroma tulajdonságokkal rendelkező élelmiszer-összetevőkről, valamint az 1601/91/EGK tanácsi rendelet, a 2232/96/EK és a 110/2008/EK rendelet, valamint a 2000/13/EK irányelv módosításáról szóló, 2008. december 16-i 1334/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (a továbbiakban: 1334/2008/EK rendelet) 3. cikk (2) bekezdés b)-h) pontjában meghatározott aromákat tartalmaz, a 2. pontban előírtak figyelembevételével.

2. „Füstaroma/füstaromák" kifejezés, illetve annak az élelmiszernek, élelmiszercsoportnak vagy alapanyagnak a megnevezése, ahonnan a füstaroma származik (például: „füstaroma bükkfából") akkor használható, ha az aroma összetevő az 1334/2008/EK rendelet 3. cikk (2) bekezdés f) pontjában meghatározott aromákat tartalmaz, és füstös ízt kölcsönöz az élelmiszernek.

3. A „természetes" kifejezés az aromák megnevezésében vagy leírásában csak akkor használható, ha az aroma megfelel az 1334/2008/EK rendelet 16. cikkében előírtaknak.

4. Az élelmiszerek előkészítésében vagy előállításában aromaként felhasznált kinint, illetve koffeint név szerint fel kell tüntetni az összetevők felsorolásánál közvetlenül az „aroma" szó után.

4.1. Koncentrátumból vagy italporból előállított, illetve változtatás nélkül közvetlen fogyasztásra kerülő italon, amely 150 mg/l-nél több, bármely forrásból származó koffeint tartalmaz, „Magas koffein tartalom" figyelmeztetést kell elhelyezni a megnevezéssel azonos látómezőben. A koffeintartalmat mg/100 ml-ben kifejezve, a figyelmeztetés után zárójelben fel kell tüntetni.

4.2. A kávé és a tea italokra, illetve a kávé- vagy teasűrítményt tartalmazó italokra, amelyek megnevezésében „kávé" vagy „tea" szó szerepel, a 4.1. pontban foglaltak nem vonatkoznak."